ISSN (Print) - 0012-9976 | ISSN (Online) - 2349-8846

A+| A| A-

Relevance of Research on Women

Meenakshi has chosen tour novels to prove this. (1) Indira by Bankimchandra Chatterji (Bengali); (2) Indulekha by O Chandu Menon (Malayalam); (3) Pan Lakshyan Kon Gheio by Harinarayan Apte (Marathi); (4) Umrao Jan Ada by Mirza Mohammad Hadi Ruswa (Urdu). Meenakshi has also made a detailed analysis of the writings of Saratchandra Chatterji in whom, she feels, the popular fiction reading taste of all regions of the country converged. While the literary critics don't find his works worth discussing, it is a fact that Saratchandra was the most translated writer of his times. Almost all his works were translated into Tamil I remember, and continued to be till the fifties. The situations in his works were universally Indian and for a long time, those like me who were young kids reading up the novels lying around at home, did not know DEVELOPMENT STUDIES as a new discipline was an outgrowth of economic development and in the fifties and sixties many Centres for Development Studies were set up in many parts of the country, usually pioneered by a distinguished academician who had quit the academic portals. These research institutions that grew outside the universities were not specific to social sciences alone nor were all of them autonomous though they were outside the universities. Some of these research institutions grew as little academic empires of some celebrities; others were government institutions.

Dear reader,

To continue reading, become a subscriber.

Explore our attractive subscription offers.

Click here

Comments

(-) Hide

EPW looks forward to your comments. Please note that comments are moderated as per our comments policy. They may take some time to appear. A comment, if suitable, may be selected for publication in the Letters pages of EPW.

Back to Top